About

Who is she, you ask?

Language is what connects us all. When you speak to your customers in their native language, they feel "at home". 
E-commerce requires a unique form of multilingualism, and that's where I come in! 

I'm a German-to-English translator with a focus on localization and longstanding experience in German to English translations as well as copywriting

I know, I know, (I KNOW) we all love AI and the occasional machine translation (even I do); however, your brand's tonality deserves much more! 

Translating your German website or marketing material into English can seem daunting, but with years of experience in SEO & SEA content marketing and German-to-English translations and copywriting, I can take care of everything for you. 

My focus on localization means that your translated English copy will read as if written by a native English speaker (which I am), ensuring that your brand’s tonality is maintained across different languages.

But most importantly, I love writing, so I'll work with you to confirm that the tone of voice in your website's translations is consistent with your brand's personality.

The ambuiguity of the English language and why you need a translator


...If I said to you; "you can't give these plants too much water" what would you think I meant?


Share by: